夢非凡想翻譯公司標書翻譯團隊擁有超過10年的翻譯經驗,滿足大型項目標書的翻譯需求,標書翻譯是一項嚴謹的工作,需要多位譯員的各方面整合配合。
夢非凡想翻譯公司是全球專業語言服務的供應商,擁有自己獨特的投標翻譯經驗,尤其是對工程標書翻譯,建筑環境標書翻譯,技術設置標書翻譯,專業咨詢標書翻譯有著特定的規范與流程,以致成為中國最專業的標書翻譯機構之一。
標書翻譯是整個投標過程中極為重要的一環。標書翻譯必須表達出使用單位的全部意愿,不能有絲毫疏漏。標書翻譯也是投標商投標編制投標書的依據,投標方必須對標書的內容進行實質性的響應,否則被判定為無效標,因此標書翻譯人員需要有相當高的專業度,須字斟句酌,以避免理解上的誤差。為了更好的做好標書翻譯工作,夢非凡想翻譯公司專門成立了標書翻譯組,成員均經過了專門的培訓和實踐,所有標書翻譯人員具有深厚的行業背景,了解中西方文化的差異及各類招標投標的程序,并熟悉相關知識,從而能夠在各個環節更好地配合招標投標活動,因此能保證譯稿的專業性和準確性。
同時夢非凡想翻譯公司提供嚴格的翻譯保密服務,夢非凡想翻譯公司反對惡意低價競爭,我公司承諾通過高水準的翻譯質量向客戶優質快捷的服務。夢非凡想不接無把握的項目,能接下的項目都是經過項目組資深譯員把關確認。
夢非凡想擁有專業分類的標書翻譯客戶顧問,對項目進行分析,提供客戶必要知識與支持,以便雙方全方面了解標書相關的翻譯流程,更好的對項目工程溝通。
一旦客戶確認委托,夢非凡想以嚴謹高效的翻譯模式進入流程,根據要求在預估的規定時間內保質完成任務,夢非凡想翻譯公司不接沒有把握的項目。
標書是一項復雜的工程,我們根據客戶文件相關領域與大小,進行定制化翻譯,匹配不同級別、不同領域的翻譯員,核算出公平合理的價格。
譯員級別 | 是否資深譯員 |
---|---|
校對員級別 | 是否資深校對 |
排版 | 有無排版部門 |
夢非凡想翻譯公司擁有豐富的項目經驗,在項目組里的最初級譯員,至少三年以上的相關翻譯經驗,標書項目組絕大多譯員資歷有5-10年左右翻譯經驗,每個項目組必須有一個10年以上的資深譯員主導。
標書翻譯是最注重質量的文件翻譯類型,價格和質量是正比的。第一次做此類文件的客戶需要特別注意,標書原文沒有問題情況下,譯后外文標書的中標率是完全靠翻譯質量,不能因為價格高低而妥協質量。
高報價不一定是最佳選擇,但有悖于市場價的低價是不可之選,一分錢一分貨,高資歷的譯員是需要足夠成本去支撐,更不能因為成本問題免去校對環節,校對的缺失,造成的損失是客戶的,夢非凡想公司發展以客戶核心基礎,絕不允許這類情況發生。
我們提倡高水準的翻譯質量和合理的報價,為客戶提供長久之選,每個項目是經過嚴格把關,不接沒有把握的項目,能接下的項目都是經過嚴格確認。
標書翻譯領域
夢非凡想多年從事專業標書翻譯服務,涉及諸多領域。
專業領域包括:機械、冶金翻譯;石油、天然氣、電力、化工、化學、環保翻譯 汽車、機動車、交通翻譯;法律、咨詢翻譯;醫藥、醫療機械、保健、 建筑、房產、家居翻譯;食品翻譯;航空、航天翻譯;物流、船務翻譯;傳媒、出版、廣告翻譯 汽車、財經、紡織、冶金、航空、生物、服裝、軟件、貿易、農業、能源等。
服務領域包括IT、計算機、信息、網絡翻譯;電子、自動化、電氣、電器翻譯;金融、證券、投資、保險翻譯 政府部門翻譯;電信、通訊翻譯;研究院所、大學翻譯;領事館,外國文化交流翻譯.
上海延華智能科技股份公司-弱電工程標書
上海瀚摯建筑工程有限公司-迪士尼投標書
中國石化集團公司-石化工程招標書
上海太陽能工程